Reach the World with Multilingual Translation

 

Translation Requests

Our experienced language professionals and coordinators provide accurate and sophisticated translations. All translation is performed by a native speaker of the target language. Translations are checked first by a proofreader, then by an editor who further refines the style and terminology to suit the document’s particular readership and purpose. This process results in accurate and easy-to-read/natural text in the target language.

Primary Languages
・Arabic
・Bengali
・Burmese
・Chinese (simplified)
・Chinese (traditional)
・Dutch
・English
・Flemish
・French
・German
・Hindi
・Indonesian
・Italian
・Japanese from these languages
・Khmer
・Korean
・Laotian
・Malay
・Polish
・Portuguese
・Russian
・Spanish
・Tagalog (Philippines)
・Tamil
・Thai
・Turkish
・Vietnamese

* Please ask about translation to/from languages not listed here.

Translation Experience
We are proud to have earned the loyalty of a wide range of clients by delivering on projects that span the spectrum.

Management/Financial Reports and Disclosure Forms
CSR reports, annual reports, integrated reports, summary of financial results

Management/Internal Documents
Corporate philosophy, codes/principles of conduct, management plans, in-house slogans, company newsletters, intranet, rules of employment, internal regulations, e-learning tools, meeting minutes, speech manuscripts, SRI index questionnaires, surveys (questionnaires on employee awareness, supplier practices, compliance, etc.), certificates (certified copies of registers, family registers, etc.)

Public Relations/Marketing
Press releases, PR brochures, corporate websites, mobile phone apps, corporate brochures, business guides, presentation materials, advertising (posters, flyers, POP), contracts, business letters, product catalogues, display panels/signage, product packaging, manuals, specs, PR videos (subtitles/overdub script)

Other
Documents (corporate history, autobiographies, art books, photography books, etc.), exhibition catalogues, calendars, study reference books, training materials for non-Japanese workers, store floor guides, in-store signs, restaurant menus, tourist information, maps, academic papers, school guides

Areas of Expertise/Major Client Industries
Electronics, telecommunications, science, construction, automotive, textiles, pharmaceuticals, medical equipment, marine products, food, real estate, oil, steel, consulting, retail, machinery and parts, travel, food and drink, education, finance, publishing, educational institutions, advertising, production, administration, local government, non-governmental organizations, trade groups

Translation Project Workflow
Estimate/Order
Contact us for a free quote regarding any translation needs you may have. Our sales representatives are ready to answer any inquiries before you officially place an order.
Translation
All translation is performed by a native speaker of the target language. Our coordinators consider the field of expertise and purpose of the requested translation, selecting the most suitable native target-language translator for the job.
Proofreading/Editing
The source text and translated text are compared and checked for any omissions or mistranslations. The translation is then further refined and edited to the document’s purpose by an editor who is also a native speaker of the target language. This ensures that the final translation is completely accurate, natural, and nuanced.
Client Review
We welcome your review of the translation we submit and, in fact, may ask for confirmation of terminology or specialized processes. We are also happy to answer any questions you may have at this stage.
Delivery
After incorporating client revisions, we finalize and deliver the translation. Our coordinators oversee the entire process from receipt of source text through delivery. Our team is ready to discuss special requests on delivery format, as well.